Someone Like You
Adele
I heard that you're settled down
Eu soube que você sossegou
That you found a girl and you're married now
Que você encontrou uma garota e agora está casado
I heard that your dreams came true
Eu soube que seus sonhos se realizaram
Guess she gave you things, I didn't give to you
Acho que ela lhe deu coisas que eu não lhe dei
Old friend
Velho amigo
Why are you so shy?
Por que você está tão tímido
It ain't like you to hold back
Não é a sua cara se conter
Or hide from the light
Ou se esconder da luz
I hate to turn up out of the blue uninvited
Eu odeio aparecer do nada, sem ser convidada
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Mas eu não pude ficar longe, não consegui evitar
I hoped you'd see my face and that you'd be reminded
Eu tinha esperança esperança de que você me olhasse e se lembrasse
That for me, it isn't over
De que pra mim, não acabou
Never mind, I'll find someone like you
Deixa pra lá, eu vou encontrar alguém como você
I wish nothing but the best for you, too
Não desejo nada além do melhor para você, também
Don't forget me, I beg, I remember you said
Não me esqueça, eu imploro, eu lembro do que você disse:
Sometimes it lasts in love
Às vezes, o amor dura
But sometimes it hurts instead
Mas, às vezes ele fere.
Nothing compares, no worries or cares
Nada se compara, não se preocupe ou se importe
Regrets and mistakes they're memories made
Lamentações e erros são produtos
Who would have known how bitter-sweet this would taste?
Quem poderia ter adivinhado o gosto agridoce que isso teria?
Quem poderia ter adivinhado o gosto agridoce que isso teria?

Nenhum comentário:
Postar um comentário